Хотя Латвия перешла на евро шесть лет назад, на руках у жителей остаются десятки миллионов латовых монет и банкнот; темпы обмена замедлились, но только в прошлом году латвийцы получили за латы более двух миллионов евро; подробнее в инфографике.
254 человека приняли участие в опросе портала Gorod.lv «Храните ли вы латовые монеты и банкноты?».
Новый опрос на портале Gorod.lv посвящен не изъятым из обращения латам. После вступления Латвии в еврозону в 2014 году, на руках у жителей осталась значительная сумма – 86,9 млн латов (123,6 млн евро). С какой целью латвийцы хранят латы, не сообщается, возможно, они делают это в коллекционных целях.
В прошлом году латвийцы обменяли в Банке Латвии (БЛ) почти 1,7 млн латов (2,4 млн евро), сообщил агентству ЛЕТА пресс-секретарь БЛ Янис Силакалнс.
С переходом на евро Латвия лишилась эффективного инструмента для стимулирования экономики – девальвации. Такое мнение в эфире радио Baltkom высказал российский экономист, публицист и телеведущий Михаил Хазин.
Введение евро в Латвии полностью себя оправдало, особенно если учитывать геополитическую ситуацию. Об этом в интервью Baltic Business Service заявил бывший премьер-министр страны Валдис Домбровскис.
Приближающийся референдум по поводу независимости Шотландии вызывает все более жаркие дискуссии между противниками и сторонниками этой идеи.
"Ни в каких евро я цену не называю, потому что утром цена на помидоры одна, а днем - совсем другая.
Совет по общим делам Европейского Союза в среду принял окончательное решение о вступлении Литвы в зону евро с 1 января 2015 года.
Переходный период, во время которого цены на товар отображались в двух валютах – евро и латах, подходит к концу. Теперь на ценниках будет значиться только одна стоимость – в евро.
Каждый четвертый экономически активный житель Латвии в возрасте от 18 до 55 лет все еще переводит цены из евро в латы, свидетельствуют результаты опроса, проведенного по заказу передаче "900 секунд" телеканала LNT компанией TNS.
Почти полгода как Латвия перешла на евро. Значительная часть инвестиций в этот процесс уже окупилась. С таким заключением выступила аудиторская компания Ernst & Young.
30 июня в Латвии завершается переходный период введения евро, когда коммерческие банки обменивают наличные латы на евро.
Европейская комиссия в среду, 4 июня, заявила, что Литва выполнила все условия для введения евро.
Три месяца Латвия живет с евро - переход на новую валюту осуществился без особых проблем.
Таковы результаты последнего социологического опроса "Латвийский барометр DNB", который проводится каждый месяц, сообщила руководитель отдела общественных отношений DNB Banka Тейка Лапса.
25 марта латвийские исследователи соберутся на публичную дискуссию о том, как прошла информационная кампания о введении евро.
В феврале этого года уровень потребительских цен по сравнению с тем же месяцем 2013 года увеличился на 0,5%, сообщает Центральное статистическое управление (ЦСУ).
Единой валютой Евросоюза в Латвии пользуются немногим больше двух месяцев. Согласно плану, уже через две недели после нового года латы полностью ушли из оборота, однако цены, несмотря на то, что рассчитываемся мы евро, до сих пор отображаются в евро и латах.
Латвийские жители и предприниматели с введением евро стали активнее пользоваться безналичными денежными расчетами, интернет-банком и платежными картами, показал опрос, проведенный в январе Swedbank и компанией TNS.
В одном из магазинов Риги обнаружена первая поддельная монета – 2 евро. Об этом в четверг сообщает телеканал TV3.
Традиционно в начале года в Даугавпилсской думе пересматриваются размеры заработных плат руководителей структурных подразделений думы: в ходе заседания Финансового комитета 16 января зарплаты были снова пересмотрены, а также переведены в евро.
Согласно информации сайта бюро по надзору за закупками, Даугавпилсская городская дума о результатах конкурса на закупку услуг по переводу Единой системы управления ресурсами и планирования бюджета еще в конце декабря 2013 года.
«Чем ближе выборы, тем более непредсказуемы становятся наши законодатели, -- считает председатель правления Ассоциации алкогольной отрасли Латвии (LANA) Витольд Бреммерс.
Завтра, 14 января, официально закончится срок, когда на территории нашего государства можно рассчитываться латами.
В ближайшие годы инфляция в Латвии составит 2-2,5%, прогнозировал вчера на встрече с журналистами и.о. министра финансов Андрис Вилкс.
Как в ходе пресс-конференции в Даугавпилсской думе 6 января сообщил исполнительный директор думы Андрейс Курситис, самоуправление не получает жалоб, связанных с процессом введения евро.
Так как сумма в размере 43 евроцентов (ранее — 30 сантимов), которую с января этого года нужно платить за проезд в общественном транспорте Даугавпилса, не совсем удобна для оплаты билета, журналисты интересовались у руководства города, будет ли произведено округление данной суммы в какую-либо сторону.
После перехода на евро средства, которые находились на предназначенных для оплаты парковочных мест е-талонах, были сконвертированы по курсу 1 лат к 1 евро, признал в разговоре с порталом Delfi пресс-секретарь Rīgas satiksme Виктор Закис.
Уже 6 дней жители нашей страны пользуются новой валютой. То, каким оказался переход с латов на евро для жителей Даугавпилсского края на состоявшейся сегодня, 6 января, пресс-конференции прокомментировало руководство думы Даугавпилсского края.
Латвия привыкла к новой валюте всего за несколько дней. Опасения о том, что одновременное хождение двух валют надолго ввергнет торговлю в хаос, оправдались лишь частично.
После введения евро в Северную Литву хлынуло еще больше жителей Латвии. Латвицы покупают в Литве все: от продуктов питания до одежды, сообщает Ru.Delfi.lt с ссылкой на передачу "Новости" телеканала ТВ3.
Несмотря на то, что многие жители нашей страны в связи присоединением Латвии к Еврозоне испытывают некоторый стресс и дискомфорт, расплачиваясь в торговых местах, общественном транспорте или местах обслуживания и часто жалуются на различные нарушения, в первый день года в Даугавпилсе ни одного нарушения зафиксировано не было.
Память и ностальгия – одни из основных причин, по которым люди могут сохранить у себя старую валюту, пояснил Банк Эстонии, объясняя, почему в обороте до сих пор остаются эстонские кроны стоимостью около 50 млн евро.
В первый день после введения в Латвии новой национальной валюты — евро — жители не торопились снимать деньги в банкоматах Так, 1 января в банкоматах Citadele была снята в три раза меньшая сумма, чем в обычный день.
В первые дни 2014 года Центр по защите прав потребителей (ЦЗПП) получил много жалоб от жителей в связи с переходом на евро. Об этом в интервью передаче "900 секунд" телеканала LNT сообщала руководитель центра Байба Витолиня.
Переход с первого января Латвии на евро как в банковском секторе, так и в государстве в целом прошел гладко и без сюрпризов.
Переход Латвии на евро в ночь с 31 декабря на 1 января прошел лучше, чем предполагалось. Об этом в интервью радио Baltkom рассказала представитель Латвийской Ассоциации коммерческих банков Байба Мелнаце.
И.о. премьера Валдис Домбровскис ("Единство") в четверг утром заявил журналистам, что у него в кошельке латов больше не осталось.
Сегодня, в первый рабочий день после введения евро, банки и госсектор возобновят работу в обычном режиме.
Латвийским торговцам, особенно мелким, в первые дни после Нового года придется несладко. Они обоснованно опасаются, что покупатели постараются использовать магазины в качестве бесплатных пунктов размена валюты.
Пресс-секретарь Рижского Центрального рынка Ивар Яковелс призвал жителей Латвии не использовать с 1 января рынки в качестве пунктов обмена валюты, пишет Diena.
Кампания по информированию населения о процессе перехода на евро не достигла своей цели. Об этом в интервью LNT заявил президент Андрис Берзиньш.
В октябре в Латвии только 20% жителей поддерживали переход страны на евро. По сравнению с предыдущими месяцами число поддерживающих переход на евро тоже снизилось, зато заметно выросло число противников перехода на евро, свидетельствуют данные опроса, проведенного центром социологических исследований SKDS.
Учитывая, что после введения в Латвии евро, суммы, указанные на ценниках ко многим товарам и услугам существенно вырастут, предпринимателям будет сложно использовать ситуация для повышения цен.
В связи с введением евро мошенничеству в наибольшей степени подвержены домашние хозяйства, заявил сегодня на пресс-конференции начальник Главного управления полиции порядка Артис Велшс.