Что сегодня мешает ученику школы нацменьшинств за 12 лет выучить латышский в совершенстве?
«Думаю, один момент — это мотивация. Потому что английский язык забирает часть мышления: некоторые дети считают, он им в жизни пригодится больше. И второе — не хватает неформального общения вне класса! Ведь одно дело выполнять задания в школе и другое — использовать язык в повседневной коммуникации с коллегами, детьми, единомышленниками.
Самое трудное, по-моему, что все время происходят какие-то реформы содержания образования. Из-за этого качественные материалы не успевают непосредственно помочь ученикам. Сейчас опять идет новая реформа, Skola 2030 — и там, увы, качественных материалов очень не хватает для полноценного качественного обучения языку».
В Латвии имеется один стандарт образования и одно руководство по реализации программы, но учебный план каждый преподаватель может составлять на свое усмотрение. Есть школы, где учителя даже не пользуются учебными пособиями и пользуются исключительно собственными материалами. На вопрос, только ли положителен такой подход или он несет в себе какие-то риски, Ивета Ратиника пояснила:
«Если учитель талантлив, это плюс! Я и сама почти никогда не пользуюсь программными, составленными заранее вариантами очередности освоения, как и что учить. Потому что язык живой, когда мы очень быстро реагируем на какие-то факты, какие-то новые идеи, темы, которые именно сейчас волнуют юношество! Я работаю сейчас с 12-ми классами, это уже взрослые люди. И им тоже очень важно учить живой язык, а не только язык, который — «надстройка к классике». (..) Но не все учителя готовы работать без вспомогательных материалов», — поясняет педагог.
Ратиника рассказала, что у нее в латышской гимназии в каждом классе — по два-три ученика, пришедших из школ нацменьшинств, и им все же необходимо дополнительно помогать.
«Помощь нужна с нюансами языка, которые другим кажутся самими собой разумеющимися. Иногда приходится немного работать билингвально, потому что если текст довольно старый, XIX, начала ХХ века — там и латышам довольно многие описываемые реалии нужно объяснять.
Что касается тех ребят из школ нацменьшинств, которые пришли учиться именно ко мне, я хочу похвалить их учителей — потому что уровень очень высокий, и некоторые темы они знают даже лучше, чем латыши (потому что те теоретически никогда не осваивали это в школе).
Проблемы — именно с гарумзимес, с некоторыми различиями в синтаксисе, запятыми. Словарный же запас зависит только от того, читает ли человек книжки! Если не читает — словарный запас очень сухой и в некоторых случаях очень зависит от окружающей среды. Если там разговорный язык, тогда человеку трудно писать формальные тексты на высоком уровне.
Многое лучше, чем у латышей: грамматические категории, спряжения, склонения, именно , сухая грамматика, потому что они это учили! А не полагались на то, что дети как бы сами научатся этому из речи, без грамматического подхода. Из-за этого я немного боюсь, что новый подход, который подчеркивает, ставит в центр изучения языка коммуникацию — он может оставить нас на уровне пользователей, а не тех, кто дышит языком, кто мастерски владеет языком. Теорию надо знать, без теории исправить свои ошибки вообще невозможно...»
Планы слияния двух средних школ в Даугавпилсе, латышской и школы нацменьшинств, которые вызвали большой резонанс даже на политическом уровне, Ивета Ратиника оценивает положительно:
«Это — не плохая практика. Эта практика требует мужества, смелости, потому что всегда будут группы родителей, которые не поймут идею. Идея хороша в том смысле, что если с 10-го по 12-й класс мы все равно всех учим на госязыке, и русский там присутствует только как литература, культура, отдельный блок — но не язык преподавания. И в 7-9-х классах сейчас тоже пропорция обучения на латышском очень большая.
Такое объединение школ позволило бы детям углубить свои знания, получаемые на латышском языке. Боюсь, что многие сторонятся этой идеи, но все-таки —хороших учителей мало! Подготовка новых учителей языка не очень уверенно идет. Хорошие филологи уходят в рекламу, другие лучше оплачиваемые отрасли, и из-за этого все учителя могли бы друг другу помогать и вместе работать для более глубокой интеграции — это очень важно, двигаться в эту сторону!
Думаю, в один прекрасный день, может быть, в Риге тоже придется подумать о том, что если рядом находится две не слишком заполненных школы, и цель все-таки улучшить качество обучения тому же языку — то это не страшная версия. Это версия, благодаря которой люди смогут более тесно интегрироваться и лучше осваивать языки».
Да не языка бояться а идеологии и менталитета . Две общины будут смешиваться но единым никогда не станут.Так было много веков до так будет и после....Тем более латышам ближе пиндоский подход к событиям.
Любой язык знать это хорошо, но дело в том , что в будущем латышеский язык практически в жизни станет бесполезен в виду сильного сокращения в стране латышского этноса. Так и смысл тогда нацменьшинству[русским] ломать свои мозги ради чего, ради сохранения латышского языка? Извините , надо свой родной язык и культуру сохранять и поддерживать для нашего будущего продолжения рода!
Слушай грамотей ,совок не восхваляю но раньше хоть какая экономика была а теперь ни ка кой,разве что специалисты из seb банка иногда умничают противореча сами себе,а вокруг РИГА да застраивается логистическими складами для перевалки перекура из одной фуры в другой фургончик и это ЭКОНОМИКА,,,?
Nado znatj 4to bi potom upravljatj praviljno stranoj i rabotatj 4estno dlja naroda
Советую посмотреть всю передачу на эту тему. Там также есть разговор о том, что преподавание латышского и учебники хаотичны, бессистемны. Это обнаружила методист - лингвист,которая переехала с семьёй на пмж в Латвию. Оказалось, что даже на сайте латвиешу валстс валодас агентура, где много онлайн материалов для изучения, невозможно обнаружить последовательный подход и структуру. Ольга Лёзина старается создать учебные материалы, которые помогут говорить и детям и взрослым.
Приклеенные к хрущовкам стеклянные балконы с металлическими стойками так себе новострой ,а квартиры раскупают фирмы для перепродажи потом,в основном, за редким исключением, Ж Д транзит с востока это деньги,а эти центры то перекуп тоже деньги но для узкого круга плюс 10 работяг,это ни как не сравнить с транзитом по ж д.
Да ,и не только для своих нужд ,на этом выросли ,выучились и живут ,много выдающихся людей,специалисты в разных областях, творческих знаменитостей ,которым после разворовывания страны негде себя применить ,а кое кого умудрились обокрасть в наглую и по крупному ,назвав это знаменитым для последних лет словом ,обанкротились
Учить надо английский, немецкий, потом ехать получать образование за границей, чтобы не пахать на местных царьков за 500-600 сольдо. А жить нормально и получать по человечески.
Вы нас воровать научили за 30 лет ,так что после 3 atmodi ,у нас опыт будет
Уровень риторики данного философского диспута зашкаливает..
Сколько что в Риге, что в Даугавпилсе латышских школ? Вот и ответ, кто нац меньшинство. Правда если речь идет о слиянии польской и латышской, то ок. Или цыганскую или украинскую школу с латышской, тогда заголовок соответствует правде. А 12 в свое время себе в голову выстрелила, примерно в 93-ом году. Помнится там отличные персонажи учились, которые проходили в деле об убийстве человека...