Преподаватель трёх языков: школы в Латвии должны быть только латышскими 8

segodnya.ua
segodnya.ua

Чтобы русские дети не росли с чувством отчуждения от латвийского государства, следует все школы перевести на латышский язык, считает филолог, преподаватель иностранных языков Людмила Сочнева. Себя она при этом называет «лояльной к государству инородкой».

«Я свободно владею тремя языками: латышским, русским и английским; себя считаю лояльной латвийскому государству инородкой. В моих жилах течет кровь финнов, приволжских немцев, евреев, но не латышей или русских, поэтому в национальных вопросах меня трудно упрекнуть в том, что я принимаю чью-то сторону», – заявила Сочнева в интервью газете Latvijas avīze.

Преподаватель рассказала, что по опыту работы в русской школе поняла: условия там неблагоприятны для интеграции учеников в латышскую среду, они «рождают синдром отчуждения».

Филолог считает, что сейчас, когда этническая напряженность в Латвии растет, а кампания нацблока Visu Latvijai! — ТБ/ДННЛ по переводу школ на латышский провалилась, необходимо продолжать держать курс на латышские школы. Латышский язык в школе и детсаду поможет детям нацменьшинств «укорениться в Латвии».
В противном случае, по мнению Сочневой, русские дети растут с чувством отчуждения. Обучение же на латышском языке должно помочь лучше понять «душу народа, ментальность и культуру».

При этом идеи Райвиса Дзинтарса и Ко, неприемлемые для большой части жителей Латвии, Сочнева отнюдь не считает радикальными. «Называть радикализмом желание ввести общепринятые западноевропейские принципы абсурдно! – заявила она. – Мой родной язык русский, и в советское время не было такой установки – нелатышам изучать латышский язык. Но мой отец всегда говорил: выказывай уважение первой, а язык – это свидетельство уважения!»

Латвия – национальное государство, где государственным языком является латышский, заявляет преподаватель. Латышский народ невелик, и нужно использовать все силы, чтобы язык сохранить и укрепить.

«Я это говорю как филолог, который видит, что происходит с латышским языком. После обретения независимости не стоило делить школы на латышские и русские. В государственных школах надо было дать всем одинаковую возможность учиться на латышском языке», – подчеркивает Сочнева.

Введение пропорции в школьном обучении 60 на 40, по ее словам – «полуправда, которая и есть настоящая ложь». Нужно перестать себя обманывать и проводить политику интеграции детей меньшинств в латышскую среду.

«Где, скажите мне, тот этап, на котором в детях других народов может расцвести патриотизм, любовь к Латвии? Русские масс-медиа, которые агитируют против латышского языка? Семья, которая читает эти русские масс-медиа?» – возмущается Сочнева, словно от перевода школ на госязык вмиг перестанут выпускать масс-медиа на русском или их прекратят читать в русских семьях.

В 2007 году, когда Европа открыла границы для неграждан Латвии, преподавателя разочаровала реакция школьников. Ученики радовались, что теперь неграждане могут свободно ездить по ЕС, а гражданство для этого не нужно. «Вот какой была подлинная реакция русских на присоединение Латвии к Шенгенской зоне!» – подчеркнула она.

«Поверьте, мне трудно слушать, когда молодые люди один за другим говорят о своем желании уехать из страны. На этом фоне растет желание русских самоизолироваться, закрыться в какую-то «общину», сохранить русские школы», — продолжает Сочнева.

В то же время преподаватель отстаивает идею о том, что сегодня в Латвии необходимо знать как минимум три языка. И желание многих латышских юношей и девушек изучать русский психологически понятно и прагматически мотивировано.

«Я преподаю на курсах в том числе русский: и начинающим, и деловой, и для работников сферы обслуживания. Люди учатся с энтузиазмом, – признаёт Сочнева. – Мне в день полагается три перерыва – какие там перерывы, с вопросами вцепляются как клещи! Те, кто учит русский язык – не враги народа, а практически думающие люди, которые хотят развивать свой бизнес».


Написать комментарий

Чтобы русские дети не росли с чувством отчуждения от латвийского государства, следует все школы перевести на латышский язык, считает филолог, преподаватель иностранных языков Людмила Сочнева. Себя она при этом называет «лояльной к государству инородкой».
==============================
у этой бабы точно крышу снесло.И как она себя красиво назвала " ИНОРОДКА" И ЭТО ФИЛОЛОГ.Она наверное не в курсе,что от всякого ИНОРОДНОГО тела при любых раскладах стараются избавиться.Теперь она инородка в квадрате. И для Латышей и для Русских -это (она)инородное тело.Жаль тех детей,которых ИНОРОДКА учит.Так что родителе забирайте своих деток у этой учительницы,а то она и их инородными сделает.


Полностью заказная статья.Человек без рода и племени,человек с чисто еврейской(приспособленческой) психологией,да к тому же и иуда.Таких "знатоков" и "умников" будет все больше и больше.Они будут нас убеждать,что черное - это белое,а зло - это добро.
Без анализа этого "крика души" резанул и возмутил один момент : мне и моим детям и внукам зачем-то надо "углубляться" на своей земле. Зачем?
Гнусная и мелкая по содержанию заказная статейка,как гнусен и мелок сам автор-иуда.


Извините,еще лучше - укореняться

НАША!

А была ли учительница? Очень сомнительно! Выдуманный персонаж. Это провокация, не более.

Ну и сколько заплатиле этой мадам?На такие идеотские статьи деньги есть,а вывести Латвию из ж... как то денег не хватает.

посмотрите результаты экзаменов - латышский все лучше, математика все хуже. Нам в дальнейшей жизни только филологи будут нужны? Кому будет нужен латышский язык, если на нем говорить некому будет?

Уважать язык, особенно государственный необходимо, как и любой другой, в том числе и русский---ведь носителей этого языка почти половина жителей..мне не понятно только, как же было до войны---что все говорили только по-латышски? коренных русских что ли тут не было? почему русскому языку сразу запрет в школах...а учителей-то хватит?! может автор статьи и филолог, но уж никак не интегратор.

Написать комментарий