Президент Латвии Андрис Берзиньш заявил, выступая на радио SWH, что очень сожалеет о том, что страна лишается своей национальной валюты - лата.
Своеобразный рождественский подарок преподнесла Ирландская служба доходов (Revenue) – 24 декабря она опубликовала документ, согласно которому с 1 января 2014 года уменьшится объем сигарет, который можно ввозить в страну, сообщает Baltic Ireland.
Латвийским торговцам, особенно мелким, в первые дни после Нового года придется несладко. Они обоснованно опасаются, что покупатели постараются использовать магазины в качестве бесплатных пунктов размена валюты.
Latvenergo объявило закупку на предоставление займа в размере 150 млн. евро (105 млн. латов), информирует радио MIX FM 102,7.
После вступления в еврозону Латвия станет одной из стран, которые принимают решения, определяющие монетарную политику не только Латвии, но и всего Евросоюза. Об этом в интервью Латвийскому радио 4 заявил президент Банка Латвии Илмар Римшевич.
Пресс-секретарь Рижского Центрального рынка Ивар Яковелс призвал жителей Латвии не использовать с 1 января рынки в качестве пунктов обмена валюты, пишет Diena.
Для экономики Латвии год был хорошим и, несмотря на трудности, экспортеры развиваются, а экономика растет.
Министр экономики Даниэль Павлютс и руководитель Центра по защите прав потребителей (ЦЗПП) Байба Витолиня попросили занимающиеся срочным кредитованием компании не применять крупные штрафные санкции в случаях, когда недостаточно хороша была оценена платежеспособность заемщиков.
Возможный рост цен в новом году не будет связан со вступлением Латвии в еврозону. Об этом Латвийскому радио заявила глава представительства Еврокомиссии Инна Штейнбука.
1 января, в первый день после вступления Латвии в еврозону, работать будут и кассы Банка Латвии, и филиалы ряда коммерческих банков.
С 1 января 2014-ого года зарплаты, пенсии и пособия будут выплачиваться в евро. Перерасчёт будет произведён автоматически по официальному переходному курсу и с учётом математических принципов.
Новому премьеру и его правительству в наступающем году предстоит решать многие проблемы, которые, в случае худшего сценария, могут обойтись государственному бюджету непредвиденными расходами почти в полмиллиарда латов. Такую цифру привела передача "Nekā personīga" на телеканале TV3.
В ноябре 2013 года зафиксирован новый, рекордный, за все годы действия поправок к закону «Об иммиграции», показатель выдачи видов на жительство (ВНЖ) в Латвии иностранным инвесторам.
По данным проводимого по заказу Еврокомиссии социологического исследования Eurobarometer к ноябрю нынешнего года в Латвии большинство жителей наконец стали сторонниками евро.
Swedbank зарегистрировал сегодня самую большую сумму наличных денег, внесенных через банкомат, за всю свою историю существования банка. Сумма переведенных на счет наличных денег составляет 4,7 млн латов, выплаченных – 4 млн латов.
В связи с переходом на евро существенных проблем в первые дни 2014 года не ожидается, заявил министр финансов Андрис Вилкс.
Одним из рассмотренных в ходе Финансового комитета Даугавпилсской краевой думы вопросов стало решение о разрешении муниципальному агентству «Višķi» приобрести легковое авто.
В следующем периоде планирования, с 2014 по 2020 год, на инициативы национальной индустриальной политики будет доступно 800 млн. евро, а для малых и средних предприятий - 430,3 млн. евро, сообщил журналистам министр экономики Даниэль Павлютс.
Комиссия рынка финансов и капитала (КРФК) разрешила известному россиянину Григорию Гусельникову стать совладельцем существенной доли капитала (более 10%) латвийского коммерческого банка Norvik banka.
В будущем году латвийцы могут рассчитывать на увеличение зарплат за счет снижения налогов, но должны помнить, что вырастут и расходы, заявила журналистам директор института финансов частных лиц Swedbank Адриана Каулиня.