В условиях экономического кризиса Латвии следовало девальвировать национальную валюту. Об этом журналу Ir заявил президент Андрис Берзиньш.
Председатель Еврокомиссии Жозе Мануель Баррозу готов снять шляпу перед всеми латвийцами за ту интенсивную работу, которую страна выполнила для введения евро.
Кто уж точно не рад введению евро в Латвии, так это конторы, которые зарабывают на обмене валюты. Падение оборота на 50% - таковы прогнозы лидеров рынка.
Уровень зарегистрированной безработицы в Латвии на данный момент составляет 9,3% экономически активного населения, сообщило Государственное агентство занятости (ГАЗ) в эфире программы "900 секунд" на телеканале LNT.
Norvik banka в ближайшие годы планирует стать одним из ведущих универсальных банков Латвии благодаря увеличению основного капитала на 28,63 миллиона евро и обновлению руководящего состава, сообщает Dienas Bizness.
В ходе Финансового комитета Даугавпилсской краевой думы, которое состоялось вчера, 9 января, был рассмотрен вопрос о разделении средств на содержание муниципальных дорог, запланированных Государственным дорожным фондом на 2014 год.
Почти 90% говядины, которая продается в магазинах и на рынках в Латвии, не имеет ясного происхождения и является контрабандным товаром, заявил в интервью порталу Nozare.lv совладелец крестьянского хозяйства Valti и руководитель Общества разведения крупного рогатого скота Рихард Валтенбергс.
Депутаты Резекненской городской думы утвердили бюджет самоуправления на 2014 год, предусматривающий объём общих доходов в размере 32,9 миллиона евро, и расходов в размере 33,5 миллиона евро, информирует муниципальный портал Резекне.
В стране все чаще говорят об улучшении медицинского обслуживания, однако Латвия не может похвастаться значительными успехами в сфере частной врачебной практики: меняются законы, появляются новые налоги – все, от изменений к Закону о подоходном налоге с населения до выплат в фонд медицинского риска, постепенно уничтожает эту сферу, пишет портал Kasjauns.lv.
По мнению демографа Илмара Межса, нужно четко осознавать: трудовая эмиграция продолжится и в этом году, и страну может покинуть 10 тысяч человек, а то и все 15-20 тысяч, пишет Diena.
По данным источников портала Pietiek.com, за 11 месяцев 2013 года компании Prudentia Advisers и IBS Prudentia получили от Латвийского государства за консультации по делу ныне неплатежеспособного завода Liepājas metalurgs свыше 384 тыс. евро.
Коммерческие банки стараются ускорить процесс обмена латов на евро, чтобы людям не приходилось подолгу стоять в очередях.
Рижанам за отопление в декабре придется заплатить в среднем на 36% меньше, чем год назад, сообщила порталу DELFI представитель Rīgas siltums Линда Ренце.
Несмотря на то, что бюджет на новый, 2014 год, в Даугавпилсской краевой думе еще не принят, некоторые из решений, которые были приняты в конце 2013 года, вступили в силу уже с 1 января этого года.
В 2013 году в Латвии увеличилось число процессов неплатежеспособности физических лиц.
После перехода на евро средства, которые находились на предназначенных для оплаты парковочных мест е-талонах, были сконвертированы по курсу 1 лат к 1 евро, признал в разговоре с порталом Delfi пресс-секретарь Rīgas satiksme Виктор Закис.
Уже 6 дней жители нашей страны пользуются новой валютой. То, каким оказался переход с латов на евро для жителей Даугавпилсского края на состоявшейся сегодня, 6 января, пресс-конференции прокомментировало руководство думы Даугавпилсского края.
Латвия привыкла к новой валюте всего за несколько дней. Опасения о том, что одновременное хождение двух валют надолго ввергнет торговлю в хаос, оправдались лишь частично.
У Латвии будут большие возможности повлиять на процесс принятия решений в еврозоне. Об этом в интервью LTV заявил президент Банка Латвии Илмар Римшевич.
Медумское волостное управление начало активно искать нового руководителя, или, менеджера культуры для своего Дома культуры, объявив конкурс на эту вакантную должность.