Visu mīlētāju dienā pieņemts pasniegt dāvanas un atzīties mīlestībā. Portāls Gorod.lv nolēma ievērot šo tradīciju un apbalvoja deviņus mūsu lasītājus, kuri piedalījās radošajā konkursā „Izgatavots ar mīlestību”.
В четверг, 14 февраля, в Даугавпилсском краеведческом и художественном музее открылась первая в новом году выставка из частных коллекций.
В День всех влюбленных принято дарить подарки и объясняться в любви.
13.februārī Latgales Kultūrvēstures muzejā (LKM)(Atbrīvošanas alejā 102, Rēzeknē) tika atklāta izstāde „Shibori batika”, kur vairākas tekstilmākslinieces darinājušas mākslas darbus tradicionālajā un smalkajā japāņu Shibori batikas tehnikā, informē LKM.
13 февраля в Латгальском культурно-историческом музее открылась выставка "Японская батика, техника сибори", на которой представлены декор из текстиля и художественные работы с практической направленностью – шарфы и многие другие предметы, изготовленные по традиционной и тонкой японской технике батики сибори.
Kā zināms, trešdien, 13.februārī, valstī 13.reizi notika akcija „Ēnu diena”, kura sniedz skolēniem unikālu iespēju gūt priekšstatu par savu sapņa darbu, iepazīstoties ar tā specifiku un darba pienākumiem.
Как известно, в среду, 13 февраля, по всей стране уже в 13-й раз проходила акция "День теней", которая предоставляет школьникам уникальную возможность получить представление о работе своей мечты, познакомившись с ее спецификой и кругом обязанностей.
Масленицу в Краславском крае отметили ярко – параллельно другим мероприятиям в поселке Броги (Робежниеки), на земле Иосифа Манчинского прошли первые соревнования извозчиков в Краславском крае.
За совершение тяжкого преступления Криминальная полиция Даугавпилсского участка разыскивает преступников, которые подозреваются в незаконной деятельности с финансовыми инструментами и платежными средствами.
Скрудалиенская основная школа Даугавпилсского края, реализуя проект "Развитие деятельности многофункционального центра Скрудалиенской основной школы" при поддержке фонда Сороса, предоставила жителем посетить курсы творческого мастерства, сообщает сайт Даугавпилсскго края.
Nav šaubu, labākā Valentīndienas dāvana ir atzīšanās mīlestībā. Šo romantisko svētku priekšvakarā Daugavpils universitātes Reģionālais Vācu valodas un Vācijas valstmācības tālākizglītības centrs (RFZ) aicināja Latgales skolēnus un studentus atzīties mīlestībā, piedaloties dzejas konkursā „Sei bereit zum Valentinstag!“ („Esi gatavs Valentīndienai!”).
Несомненно, лучшим подарком ко Дню Святого Валентина является признание в любви.
Šogad XIV Starptautiskais masku tradīciju festivāls norisinājās Mālpilī un Siguldā no 9. līdz 10. februārim. Dagdas novadu festivālā pārstāvēja folkloras kopa „Olūteņi”, kurai tas bija trīspadsmitais šāda veida festivāls.
В Большом театре завершились гастроли Латвийской национальной оперы.
В этом году XIV Международный традиционный фестиваль масок прошел в Малпилсе и Сигулде с 9 по 10 февраля.
На туристической выставке ''Balttour 2013'', которая прошла с 8 по 10 февраля на Кипсале, на общем стенде Латгалии презентовали свои туристические продукты город и край Резекне, сообщает заместитель директора Резекненского центра культуры и туризма Майя Бреке.
Daugavpils pilsētas domes izpilddirektors Andrejs Kursītis ir apmierināts ar komunālās saimniecības dienestu darbinieku darbu, kuri aizvadītajās brīvdienās strādāja īpaši cītīgi, tīrot Daugavpili no sniega. Savukārt portāls Gorod.lv paziņoja ierēdnim, ka daudziem pilsētniekiem ir pretenzijas par sniega tīrīšanas darbiem pilsētā.
Исполнительный директор Даугавпилсской думы Андрейс Курситис хорошо оценивает работу коммунальных служб, которые усиленно работали в прошедшие выходные, выдавшиеся в Даугавпилсе достаточно снежными.
No 8. līdz 10. februārim izstāžu centrā Ķīpsalā notika 20. starptautiskā tūrisma izstāde-gadatirgus „Balttour 2013”.
С 8 по 10 февраля в выставочном центре на Кипсале прошла 20-я международная выставка-ярмарка туризма "Balttour 2013", на которой представил свои туристические продукты и Латгальский регион.