В ходе открытой дискуссии министр иностранных дел Австрии Михаэль Шпинделеггер выразил свою общую точку зрения по отношению меньшинств в Европе, сообщает пресс-служба посольства Австрии.
Как утверждает посольство, точка зрения министра не касалась только лишь положения русского национального меньшинства в странах Балтии.
Цитаты министра вырваны из контекста, вследствие чего и переданы так, что вызвали недопонимание, отмечает посольство.
Напомним, что в статье Delfi, написанной на основании данных информационного агентства ИТАР-ТАСС, в числе прочего, приводятся следующие слова министра:
"Я бывал во всех трех государствах Балтии, которые входили в состав Советского Союза. знаком с тамошними проблемами и историей. Здесь есть над чем работать. В этих странах еще не доведен до конца процесс пересмотра новейшей истории, и это мешает эффективному обеспечению законных прав русских меньшинств. В то же время эти права должны быть защищены в любом случае, так как речь идет о стандартах ЕС, которых надо обязательно придерживаться".