Отто Озолс: 20% русских школьников станут изгоями из-за незнания латышского. Это Кремль виноват! 35

Отто Озолс
Отто Озолс
"В обществе по-прежнему не утихают дискуссии о том, владеют ли русским языком латышские дети. Часто говорят, что воспитанники русских школ хорошо владеют обоими языками - русским и латышским. Так ли это? Государственные учреждения косвенно признают, что более пятой части, почти четверть молодёжи нацменьшинств латышским  на самом деле владеет не так уж хорошо. Такова ситуация спустя 25 лет после восстановления независимости в стране, где государственным языком является латышский, - сетует Отто Озолс.

Это означает, что эти молодые люди - выпускники школ нацменьшинств - не смогут в полной мере включиться в жизнь общества, рынок труда, не смогут в полной мере понять, что происходит в стране и реализовать свои права. По существу, эти молодые люди из-за безответственности школьных педагогов и родителей столкнутся с большими трудностями в дальнейшей жизни, пишет press.lv.

Несомненно, это будет только способствовать недовольству этой молодёжи по отношению к стране, содействовать расколу общества и сделает их удобными целями для российской пропаганды.

В декабре прошлого года был опубликован третий национальный доклад Латвии о выполнении Рамочной конвенции о защите нацменьшинств. В нем отмечалось, что в последние годы значительно улучшился уровень владения латышским языком среди представителей нацменьшинств — латышским на определённом уровне владеет уже более 94% представителей нацменьшинств, к тому же, позитивные тенденции наблюдаются и среди молодёжи - 77% молодых людей в возрасте 18-24 лет владеет латышским, по крайней мере, на хорошем уровне.

При взгляде на эту статистику с другой стороны, видно, что почти 23% молодёжи нацменьшинств в возрасте 18-24 лет не знает латышский язык на хорошем уровне. Это означает, что более пятой части, почти четверть выпускников школ нацменьшинств не смогли выучить латышский язык на хорошем уровне. Как выглядит в реальной жизни эта вежливая формулировка, что молодые люди не владеют госязыком «по крайней мере на хорошем уровне»?

Многие предприниматели, которым для работы нужны малоквалифицированные работники, часто имеют дело с этими молодыми людьми. Они признают, что те зачастую не говорят по-латышски вообще, или с трудом изъясняются лишь очень простыми предложениями.

Недавно своими впечатлениями о жизни в Латвии поделился издатель российского СМИ "Медуза" Илья Красильщик, переехавший на работу в Ригу. Он написал: "В Риге много русских школ. С ними якобы борются, но как на самом деле - мне трудно судить. Многие выпускники школ не умеют говорить по-латышски..."

Таким образом, о плохом владении латышским среди русскоязычной молодёжи свидетельствуют как исследования, так и более-менее объективные люди, часто вступающие в контакт с этой молодёжью [непонятно, правда, как об этом объективно может судить г-н Красильщик, сам едва ли владеющий латышским. - press.lv]. Это значит, что у 23% молодых людей нацменьшинств из-за плохого образования и плохих знаний языков значительно более ограниченные возможности полноценно включиться в общество — им будет трудно найти хорошую работу, получить высшее образование в Латвии, фактически им прегражден путь в госуправление и политику.

Кроме того, им будет трудно в полной мере понять процессы в Латвии, потому что они не могут понять, что вещают латышские СМИ. Все это, конечно, вызовет неприязнь по отношению к Латвии как стране, представителям других национальностей, сделает их удобной мишенью для русской пропаганды, для которой выгоден раскол в обществе. Лояльность этой молодёжи, принадлежность к Латвии как государству, будет крайне уязвимой. Это люди с неглубокими корнями, которых различные манипуляторы смогут легко вырвать.

Непростой вопрос для нашей политической элиты, Министерства образования - как вообще могла сформироваться ситуация, когда в школах нацменьшинств почти четверть детей все еще не подготовлена к тому, чтобы в полной мере включиться в жизнь общества?

Конечно, они будут чувствовать себя дискриминированными, в них будет культивироваться неприязнь, даже ненависть к Латвии, как стране.

Недавно задавался вопрос, как измерять лояльность учителей к латвийскому государству? Будущим нашего общества являются дети. Тот факт, что более 20% детей не имеют достаточных знаний и навыков для полноценного участия в жизни общества, и является наглядным примером нелояльности по отношению к детям.

С этого министру образования Карлису Шадурскису и надо было начинать. В рамках реформа образования будет необходимо сократить количество учителей. Следует установить, администрация и педагоги каких школ были нелояльны к детям, и своим отношением и отсутствием профессионализма фактически сделали детей изгоями.

Очевидно также, что заявление о том, что дети из русских школ "все давно хорошо говорят по-латышски" не соответствует истине, это преувеличение.

Их сделали заложниками манипулятивной политики "ползучего двуязычия", навязываемой Кремлём и местными деятелями.

С помощью манипуляций этими детьми создаётся почва для того, чтобы русский язык был востребован в госучреждениях, органах местной власти, СМИ и в других местах. Они используются в качестве пушечного мяса в информационной войне. По сути, такое использование детей - это циничная политическая педофилия, которой способствует Кремль."


Написать комментарий
Показать предыдущие 15 комм.
Хотя согласен по сути, но не могу со всеми доводами согласиться. Без латышского нечего делать в чиновничестве, паразитёрстве на еврофондах и есть ещё где. Кроме паразитов от еврофондов (там часто нужен и английский), остальное Вы правильно описали. В бизнесе приходится рвать зубами плоть (образно), что истончает силы. У чиновников и паразитов проще: главное присосаться, что не истончает силы, вспомните торты за 700 лат на вечеринку. Поэтому не так всё просто, но надо не забывать свой язык и не блеять типа того: "а у нас латышской среды не хватало", вот и не говорим. Неправда это, говорящие так или ублюдки, или лентяи, ну может конформисты. На самом деле, русские изучают другие международные языки (английский, немецкий, французский, испанский и далее), если видит в этом смысл. Русский

ВОТ!!! Ключевая фраза. Русский сделает что угодно, если видит в этом смысл! Для меня, не владеющего латышским языком, не составило труда освоить его, когда я увидел в этом смысл.

ВОТ!!! Ключевая фраза. Русский сделает что угодно, если видит в этом смысл! Для меня, не владеющего латышским языком, не составило труда освоить его, когда я увидел в этом смысл.

И в чём заключался, этот смысл?

И в чём заключался, этот смысл? Алексей

Мне тоже интересно.

ВОТ!!! Ключевая фраза. Русский сделает что угодно, если видит в этом смысл! Для меня, не владеющего латышским языком, не составило труда освоить его, когда я увидел в этом смысл.

Макаровс,что-ли?

Не волнуйтесь, господин Озолс за русских школьников. Они владеют латышским языком на том уровне, какой им необходим . В гораздо худшей ситуации находятся латышские дети, совсем не знающие русского языка.

Who needs your Russian in Latvia??!

Who needs your Russian in Latvia??! Tu ramp

А всюду, ну, кроме сейма и языковой инквизиции, даже на границе, а как без него?

Who needs your Russian in Latvia??! Tu ramp

Как не верить в символы , флаг украины это символ синдрома дауна ( гугл не врет) , человек заходящий на русский портал и пишущий на латинице обладатель этого синдрома (флажек не писдит)

Who needs your Russian in Latvia??! Tu ramp

Everyone! And in EU also. But who needs your Ukrainian in Latvia or EU? Just think about it.

И в чём заключался, этот смысл? Алексей

В том, чтобы понимать людей, коих здесь в любом случае большинство. Это облегчает жизнь по многим аспектам. Для меня лично. Если кто-то не видит смысла этого делать, это его видение и ни в чём переубеждать не собираюсь. Каждый идёт своей дорогой.

В том, чтобы понимать людей, коих здесь в любом случае большинство. Это облегчает жизнь по многим аспектам. Для меня лично. Если кто-то не видит смысла этого делать, это его видение и ни в чём переубеждать не собираюсь. Каждый идёт своей дорогой.

Так здесь, в Даугавпилсе, именно русскоговорящих и большинство. Про большинство, расширю ваш кругозор. В мире, по численности, из десяти частей, шесть-семь жёлтой расы, ещё два-три чёрной, и, только один белой (кавказцы тут-же), так-что с вашим подходцем, начинайте, алексей, изучать фурси, или китайский, ведь их скоро будет большинство!

Так здесь, в Даугавпилсе, именно русскоговорящих и большинство. Про большинство, расширю ваш кругозор. В мире, по численности, из десяти частей, шесть-семь жёлтой расы, ещё два-три чёрной, и, только один белой (кавказцы тут-же), так-что с вашим подходцем, начинайте, алексей, изучать фурси, или китайский, ведь их скоро будет большинство! Русский

Не сочтите это за расизм, у меня в родственниках и латгальцы и сунниты, всё нормально для меня, пока те трогают национальную и языковую тему. И тут я вспоминаю о статистике, кою привёл вам. И не думаю, что надо ей следовать, но, если мои предки, русскоязычные держали тут землю, и им какие-то чинуши говорят о том, что "тур ир Латвия", хочу спросить их, где были вы, когда мы, староверы, эту землю обрабатывали, растили детей, которые оставались жить тут, а не бежали, как сейчас, за длинным фунтом в Англию. Так происходит и сейчас. Латыши бегут, а мои дети тут работают. И какой язык тут должен быть?

Так здесь, в Даугавпилсе, именно русскоговорящих и большинство. Про большинство, расширю ваш кругозор. В мире, по численности, из десяти частей, шесть-семь жёлтой расы, ещё два-три чёрной, и, только один белой (кавказцы тут-же), так-что с вашим подходцем, начинайте, алексей, изучать фурси, или китайский, ведь их скоро будет большинство! Русский

Пока что я живу в Латвии и не собираюсь уезжать в другие страны. Появится такая необходимость, значит выучу и язык той страны, куда уехал. Даугавпилс в своём большинстве русский? Латвия не заканчивается на Даугавпилсе. Как бы там ни было, это государственный язык. Не видел для себя смысла становиться в позу и утверждать, что я здесь живу уже хрен знает в каком поколении, и что русские здесь были раньше или позже. К чему споры? Есть правила игры, я по ним играю. Разве мне запрещают разговаривать или использовать мой родной язык? Я слышал про языковую комиссию и считаю это огромным атавизмом, но мне с ними ни разу не приходилось сталкиваться. И когда рьяные националисты начинают что-то бухтеть на латышском о том, что эти русские понаехали и разговаривают не на государственном языке, даже то что я их понимаю приводит их в ещё большее бешенство. Только кому от этого хуже? Меня это напротив забавляет. Им даже крыть нечем, потому что бесполезно. Знание языка обнажает собеседника. Это позволяет читать документы без дополнительного обращения к кому-либо.

Не сочтите это за расизм, у меня в родственниках и латгальцы и сунниты, всё нормально для меня, пока те трогают национальную и языковую тему. И тут я вспоминаю о статистике, кою привёл вам. И не думаю, что надо ей следовать, но, если мои предки, русскоязычные держали тут землю, и им какие-то чинуши говорят о том, что "тур ир Латвия", хочу спросить их, где были вы, когда мы, староверы, эту землю обрабатывали, растили детей, которые оставались жить тут, а не бежали, как сейчас, за длинным фунтом в Англию. Так происходит и сейчас. Латыши бегут, а мои дети тут работают. И какой язык тут должен быть? Русский

А толку кого-то о чём-то спрашивать? Я уже давно сделал для себя вывод, что проще один раз что-то сделать, чем долго и бесполезно выяснять у кого и на что больше прав. В конечном итоге мы ведь живём не тогда, а сейчас. И после нас жить нашим детям. Вы тоже не поймите меня неправильно. Но я лишь за мир и согласие. Кому-то приятнее жить с осознанием того, что он обладает по какой-то причине большими правами на что-то? Да ради бога. Главное, чтобы эти притязания не касались моих прав. Поэтому повторюсь. У меня никто и никогда не пытался отнимать права общаться на моём родном языке. Если находится из 100 человек один идиот, который считает, что он пуп земли, это его проблема. В глобальном смысле у меня ни разу не возникало конфликтов на языковой почве, при том при всём, что зная латышский язык я разговаривал в 98% случаев на русском. Латышский мне больше понадобился для получения информации. От людей, из законов, из газет и радио.
За длинным фунтом бегут и латыши и русские.

К какому году вся Латвия наконец то заговорит по русски ? "оптимист"

К 2019-му

ЕЩЁ ОДИН ОЗАБОЧЕННЫЙ ВЫЛЕЗ!КТО ЭТО ЧУДО? НАВЕРНО БЫВШИЙ КОММУНЯГА,НЕ ИНАЧЕ!

20% ?
не правда ! - цифра слишком занижена

выпускники школ нацменьшинств -

что такое нацменьшинство в понимании законов Латвии?

такого юридического понятия в Латвийском государстве не существует,

на этой территории нет нацменьшинств, не существует прав нацменьшинств, обязанностей государства перед нацменьшинствами, нет законов, о социальных гарантиях, сохранении и развитии культуры нацменьшинств,

конституция написана под единый латвийский народ , но с заботой о латышах,

вот и получается, что у выпускников латышских школ, конечно, кроме русофобии, будут еще и личностные комплексы и проблемы в обществе из-за незнания русского языка,
и пострадают не 20% , а 99% выпускников латышских школ

А толку кого-то о чём-то спрашивать? Я уже давно сделал для себя вывод, что проще один раз что-то сделать, чем долго и бесполезно выяснять у кого и на что больше прав. В конечном итоге мы ведь живём не тогда, а сейчас. И после нас жить нашим детям. Вы тоже не поймите меня неправильно. Но я лишь за мир и согласие. Кому-то приятнее жить с осознанием того, что он обладает по какой-то причине большими правами на что-то? Да ради бога. Главное, чтобы эти притязания не касались моих прав. Поэтому повторюсь. У меня никто и никогда не пытался отнимать права общаться на моём родном языке. Если находится из 100 человек один идиот, который считает, что он пуп земли, это его проблема. В глобальном смысле у меня ни разу не возникало конфликтов на языковой почве, при том при всём, что зная латышский язык я разговаривал в 98% случаев на русском. Латышский мне больше понадобился для получения информации. От людей, из законов, из газет и радио. За длинным фунтом бегут и латыши и русские.

Вы, конечно правы, знать несколько языков очень хорошо. Но дело в том, что языком пользуются по мере необходимости---вот Вам нужна бОльшая информация (газеты, новостные порталы, документация на гос языке), поэтому Вы и освоили его. А большинству он нужен не настолько широко----прочесть квитанцию, рецепт, объявление, ценники в магазине, ну и так кое-что по бытовым мелочам, тем более, что русскоязычное население проживает компактно и все соседи-друзья. Кому нужен язык для профессии, тот его учит, но тоже до определенной степени использования. Не думаю, что и Вы способны поддержать беседу на неродном языке на какую-то отвлеченную тему о высоких материях.

Как не верить в символы , флаг украины это символ синдрома дауна ( гугл не врет) , человек заходящий на русский портал и пишущий на латинице обладатель этого синдрома (флажек не писдит) "оптимист"

Однако странно, почему он не использует свой государственный язык, украинскую мову..

И в чём заключался, этот смысл? Алексей

Быть гражданином Латвии и работать в Латвии!

Написать комментарий