Друвиете: языковая пропорция “80:20” поможет русским детям вырасти гражданами 92

← Вернуться к новости
"Да вы спите и видите ассимиляцию а народу врете.То что с садика надо учить -это правильно." Гость

ассимиляция, в буквальном переводе означает уподобление. всего-то. то есть Русские подобные Латышам. то есть в последствии единый народ единой страны. так что не надо пугать всех этим страшным словом.

Ответы на коммент:

""Да вы спите и видите ассимиляцию а народу врете.То что с садика надо учить -это правильно."<br />ассимиляция, в буквальном переводе означает уподобление. всего-то. то есть Русские подобные Латышам. то есть в последствии единый народ единой страны. так что не надо пугать всех этим страшным словом. " RP

А разе этого уже не было?Но ведь расползлось всё.Потому что нельзя всех заставить думать и жить одинаково.Даже у близнецов бывают разные интересы,а тут пытаются людей разных национальностей,стоть одной,латышской.Вспомни СССР.Получишь тот же результат.

""Да вы спите и видите ассимиляцию а народу врете.То что с садика надо учить -это правильно."<br />ассимиляция, в буквальном переводе означает уподобление. всего-то. то есть Русские подобные Латышам. то есть в последствии единый народ единой страны. так что не надо пугать всех этим страшным словом. " RP

...ассимиляция - уподбление...
Так кому я должен "уподобиться"? тебе? Янеку? и ПОДОБНЫМ долбоёбам? не мечтай и не лезь сучара на рожон!
Вот потому мои деды и не выходили из дому без ножа за голенищем! Да и мы не лыком шиты!