Виктор Макаров. Дети выучат латышский язык, если политики не будут им мешать

фото rus.db.lv
фото rus.db.lv

Написать этот комментарий меня заставила опубликованная на портале DELFI статья депутата Рижской думы Олафа Пулкса «В Латвии нет русских школ».

Я не собираюсь вступать в политический диспут о том, на каком языке 1 сентября мэр Риги должен был обращаться к ученикам. В статье г–на Пулкcа меня взволновало другое – несправедливые нападки на систему школьного образования и создание необоснованного ажиотажа вокруг вопроса обучения государственному языку.

Утверждение г-на Пулкса, что в Латвии нет русских школ, по сути совершенно верно. Однако есть уточнение: в Латвии нет не только русских, но и латышских школ. У нас действует единая система среднего образования, в которой часть школ осуществляют обучение на латышском, а часть – с использованием как латышского, так и языков нацменьшинств. Для 99 латвийских школ таким вторым языком является русский.

Дальше различий фактически нет: во всех школах учащиеся сдают обязательный централизованый экзамен по латышскому языку, причем в 12-м классе он совершенно одинаков и для латышских, и для русскоговорящих детей. В нынешнем году результаты экзамена существенно не отличались, что свидетельствует о высоком уровне языковой подготовки русскоязычных детей! К сожалению, этот важный факт в комментарии г-на Пулкса не упомянут.

Зато при прочтении статьи легко складывается впечатление, что школы при попустительстве родителей систематически поощряют детей латышский язык не учить, ненавидеть и им не пользоваться. В действительности абсолютное большинство детей нацменьшинств не только хорошо осваивает латышский язык, но и свободно и, что важно, охотно им пользуется. Согласно данным Минобразования, с каждым годом все больше учащихся школ нацменьшинств предпочитают сдавать все выпускные экзамены на латышском языке – в прошлом году таких детей было 72%.

Чтобы это произошло, педагогам и родителям потребовалось приложить немалые усилия в течение долгих лет. Жаль, что у уважаемого депутата Олафа Пулкса не нашлось слов одобрения для всех этих людей.

Есть у меня серьёзные вопросы и в отношении идей г-на Пулкса о языковой политике в детских садах. Я абсолютно согласен, что осваивать латышский язык желательно уже с дошкольного возраста. Однако делать это надо так, чтобы у ребенка была возможность развивать родной язык и культурные навыки. О том, как эти две цели прекрасно сочетаются и достигаются на практике, желающие могут прочесть в статье Лиесмы Осе.

Непродуманные идеи, к которым я отношу и предложение г-на Пулкса два дня в неделю говорить с малышами только по-латышски, могут выйти боком всем. Интеграция элементов второго языка в процесс обучения требует педагогической подготовки, соответственно обученного персонала и внимания к каждоми отдельному ребенку. Решения в этом вопросе могут быть разными, но все они должны быть научно проработанными и строиться на диалоге и сотрудничестве с основной заинтересованной стороной – родителями. Отмечу, что именно этим путём идет Министерство образования и науки, возглавляемое Робертом Килисом.

Не подлежит сомнению, что от каждого латвийского школьника следует требовать владения латышским языком и воспитывыть уважение к нему как к единственному государственному языку. Но делать это следует на основе взаимного уважения и конструктивно, а не усугубляя предрассудки, напряжение и конфронтацию. Задачи в сфере этнополитики стоят непростые, и предвыборная политизация – плохой контекст для их решения.


Написать комментарий