Gorod знакомит: Владимир Веретенников – журналист. 78

← Вернуться к новости
Аноним: Ivka: А почему анонимно и с ошыбками? даже с учетом спецыфики "русского транслита"?Я использовал фонетическую транслитерацию. А что до ошибок - искренне советую поискать бревно в своём глазу, прежде чем искать соринки в чужих. Анонимно, потому что не перед кем тут мне представляться, и сообщение предыдущее я написал, чтобы показать, что читать написанное транслитом - то же самое, что читать написанное г-ном на стене - вроде и понятно, но так же неприятно. Исправились? Прекрасно.

Первой начала не я, я так, ответом на ответ, тут многие транслитом пишут))) простой вопрос: а самой (или самому) перевести слабо было? Или язык в школе плохо учили? )))
Читаю и диву даюсь: к чему только не придираются)))