Нацменьшинства Латвии мобилизуются!

"В целом латвийское общество развивается как этнически разделенное, в котором доминирует основанная на различных этнических ценностях культура" — такой вывод сделали в исследовании по заказу Фонда общественной интеграции и европейского фонда PHARE известные латвийские этнологи.

Илга Апине, Лео Дрибинс, Владислав Волков, Элмарс Веберс и другие подготовили 182–страничный доклад “Меняющиеся идентичности: мобилизация этнических групп и влияние изменений этнической структуры общества на общественную интеграцию”.

“Этническая мобилизация национальных меньшинств была целенаправленной, и в результате нее этническая структура нацменьшинств стабилизируется и развивается, ибо создана инфраструктура, поддерживающая этничность нацменьшинств, УСИЛИЛИСЬ позиции языков нацменьшинств, пропали ограничения на проявления этнического самосознания”.

Госполитика в кадр не попала

Авторы явно комплиментарны по адресу нацменьшинств — в действительности можно говорить о “боевой ничьей” в конкуренции языков. Естественно, исчезновение русских вывесок с улиц наших городов вряд ли можно назвать “усилением позиций”, однако число печатных и электронных СМИ, объем и качество книжной продукции, доступной на свободном рынке, что называется, “небо и земля” по сравнению со временами ЛССР.

Но уместно ли в унисон исследователям поблагодарить за это “латвийское государство”, что “обеспечивает для меньшинств возможности свободного этнического развития”? “Наше исследование убедительно доказывает, что в условиях независимости ЛР происходит этническая консолидация и мобилизация меньшинств, а не ассимиляция, как это часто утверждает русская пресса Латвии. Это означает, что русский язык по–прежнему сохраняет свои позиции, и в годы независимости Латвии они нисколько не ослабились”.

Как будто нас не пытались ослабить… На основе настоящей ОРГИИ национализма в латышских СМИ за последние 15 лет можно вполне было бы составить своеобразную “белую книгу ненависти”. И свои “золотые странички” получили бы в ней высшие должностные лица страны. А так, конечно же, “свободное развитие” — на улицах, как в 1938 году, за громкий разговор по–русски не штрафуют.

Инициатива наказуема

Если нацменьшинства с 1990 года и стали де–факто самодостаточными, то не потому, что “государство дало”, а потому, что увлеченное выдавливанием русских из власти и экономики юное национальное государство упустило бум газет и FM–радиостанций (хотя “Русское радио” таки закрыли!), не отрегулировало должным образом Интернет.

Может быть, все потому, что политики, днем постулирующие ценности “латышской Латвии”, вечером сами не прочь зайти в сугубо русскоязычный книжный магазин? Но сколько пришлось вытерпеть энтузиастам, год за годом в условиях чрезвычайно неблагоприятного климата взращивавшим тонкие русские стебельки, чтобы в конце концов заколосилось поле.

Вот отсюда и результат: “Русские являются единственным этническим меньшинством, которое способно обеспечить сохранение своей этничности на уровне семьи… Русский язык является стабильным средством укрепления этнической идентичности… абсолютное большинство русских своим родным языком считают русский”. Да, ассимилировать нас НЕ удалось. И гарантией от этого была именно ПОЛИТИЗАЦИЯ проблемы!

Зачем русским партии?

По части влияния этнического начала и политики ученые приходят к реальности существования СИСТЕМЫ русских партий Латвии. “Главным фактором мобилизации русской этнической группы” национальные эксперты считают то, что “значительная часть русскоязычных общественных организаций сотрудничает с политическими партиями… и создает резерв этих партий”. Правда, тут же оговариваются: это делается “не всегда гармонично”, и “коллективные интересы русской этнической группы нередко противопоставляются государственным интересам Латвии”.

В отличие от некоторых чиновников ЛР, всячески стремящихся разделить “лояльные” и “нелояльные” нацменьшинства, академические ученые все же констатируют реальное “сохранение оценок и отношений восточных славян”, к которым примыкают и мусульмане (две трети татар Латвии, например, родным языком считают русский). “Русскоязычная лингвистическая идентичность продолжает диктовать известную солидарность в защите позиций русского языка”. Ничего себе — господин Дрибинс и госпожа Апине практически точь– в–точь воспроизводят тезисы ЗаПЧЕЛ и ОКРОЛ!

Итоги исследования можно признать дико неутешительными для официозных “интеграторов”, оставляющих русским лишь уровень samovars–sarafans. Наша жизнь в Латвии стала многократно сложней, структурированней и потому — трудноуязвимей. Теперь это доказано и научным методом!

30.09.2004, 13:39

"Вести сегодня"


Написать комментарий