В Латвии семью из Литвы назвали «русскими оккупантами» за то, что спросили время отправки автобуса на русском 20

← Вернуться к новости

Мои предки жили на территории ,где сейчас Латвия, с 19 века, а может и раньше. Я гражданин Латвии и говорить буду на родном языке и дети мои тоже. И я не уехал ...

Ответы на коммент:

Мои предки жили на территории ,где сейчас Латвия, с 19 века, а может и раньше. Я гражданин Латвии и говорить буду на родном языке и дети мои тоже. И я не уехал ... Гражданин

То язык тебе в помощь !!!!!!!!!!!!!

Мои предки жили на территории ,где сейчас Латвия, с 19 века, а может и раньше. Я гражданин Латвии и говорить буду на родном языке и дети мои тоже. И я не уехал ... Гражданин

Аналогично. Мы тут жили когда не было государства Latvijā, и тогда, и сейчас общаемся на Русском ( латышский знаю, говорю,пишу) . Истинный латыш Bērziņš, Krūmiņš никогда не преддожил-бы такого кошмара для Своей Родины. Это мог предложить поляк шадурский,

Мои предки жили на территории ,где сейчас Латвия, с 19 века, а может и раньше. Я гражданин Латвии и говорить буду на родном языке и дети мои тоже. И я не уехал ... Гражданин

Предки жили в свое время,возможно тогда являлось необходимым знание не языков а мастерство работать руками, с того времени много что поменялось. А в наши будни пригодится знание минимум трёх языков,возможно не вам,но как минимум вашим детям.