Как русский перевод новогодней речи супруги президента Латвии вызвал большой скандал 69

← Вернуться к новости
Так где произошла оговорка на экране или головАХ,тогда почему шум в Латвии:). .

давайте еще раз. я хорошо знаю Латышский язык. вчера вечером я не обратил внимание особого на эту речь. кто за столом на нее внимание обращает? ))) сейчас прочитав про скандал, я нашел видео запись. найти ее легко. хоть тут под соседний статьей, хоть в youtube. специально послушал. когда речь идет о младенцах, которые будущие Латвии, которых президент с женой видят как будущие народа, то из уст жены президента звучат слова "Latvijas tautas nakotne". то есть звучит слово Латвияс. что означает Латвийский народ. если бы Латышский народ, то прозвучало бы слово Латвиешу, а не слово Латвияс. я так понимаю что дело в Русских титрах на ПБК. или где они там были. но из уст жены президента прозвучали слова о будущем Латвийского народа, а не Латышского.

Ответы на коммент:

я так понимаю что дело в Русских титрах на ПБК. или где они там были. RP

С твоих слов провокатор на ПБК, где ПБ?