Хочется верить, что ошибка в переводе, сделанном Канцелярией президента - именно случайное недоразумение, которое не послужит поводом для утверждений, что в новогоднем обращении главы государства и его супруги жителей разделили по национальному признаку, что «Латвия - латышам», а «русскоязычные - граждане (и неграждане) второго сорта».
Хочется шарахнуть по бошке этого кретина редкции за энто
оговорки по Фрейду
много шума из ничего
а кому это важно? кому они интересны? вы избирали президента? какими заслугами перед народом известны люди, которых, в принципе никто даже в Латвии не знает
Попробуй оговориться по Фрейду или по Кикусте жена выскажет тебе все по фейсу. Мне важно то,что в оговорке ли и не в первый раз, всех детей считают латышами
оговорки по Фрейду
много шума из ничего
а кому это важно? кому они интересны? вы избирали президента? какими заслугами перед народом известны люди, которых, в принципе никто даже в Латвии не знает
Ответы на коммент:
Как русский перевод новогодней речи супруги президента Латвии вызвал большой скандал
Попробуй оговориться по Фрейду или по Кикусте жена выскажет тебе все по фейсу. Мне важно то,что в оговорке ли и не в первый раз, всех детей считают латышами