Попытка военного переворота в Турции 208

← Вернуться к новости
Вы привели вольный перевод из русской прессы. Вы не видите разницы? Запад на самом деле тоже удивлён тем что Путин пополз к Эрдогану на четвереньках. "Братан, прости, бес попутал". Именно потому что текст письма Эрдогана практически слово в слово повторяет его выступление по поводу самолета. Я не понял, вы по-английски что ли не читаете? Или хоть по-турецки? Есть же первоисточники. так просто

нет ну вы правда как тот глухарь в брачный периуд. и везде то у вас перевод вольный и хреновый. один вы у нас умный, все правильно перевели, даже на Турецком читаете. ))) как вам по душе выдавать желаемое вами за действительное. паралельная реальность. прав журналист Максим Шевченко. либерализм в России и на пост Советском пространстве есть политическая секта. и спорить с либералами, это как спорить со свидетелями Иеговы. бесполезно. либерасты один хрен упорно токуют.

Ответы на коммент:

нет ну вы правда как тот глухарь в брачный периуд. и везде то у вас перевод вольный и хреновый. один вы у нас умный, все правильно перевели, даже на Турецком читаете. ))) как вам по душе выдавать желаемое вами за действительное. паралельная реальность. прав журналист Максим Шевченко. либерализм в России и на пост Советском пространстве есть политическая секта. и спорить с либералами, это как спорить со свидетелями Иеговы. бесполезно. либерасты один хрен упорно токуют. RP

Так я же и говорю вам: учите языки!!! Не будете выглядеть глупо.