Резекне отказалось предоставить место для беженцев 24

← Вернуться к новости
По факту резекненцы молодцы! А вот в отношении глагольной формы "отказаЛОСЬ" у меня возникли некоторые сомнения. По правилам грамматики, Резекне, посколько это город, является объектом МУЖСКОГО рода (как в латышском варианте - женского), а потому никак не может быть такого, что "отказалОсь", а только "отказаЛСЯ"! Или Резекне уже не город, а село??? Наше имя

Что-то у вас с русским языком плохо. Если было бы написано ГОРОД РЕЗЕКНЕ - то тогда отказАЛСЯ, т.к. слово "город" главное и является муж.рода. А если Резекне используется без слова "город", то РЕЗЕКНЕ это средний род, а значит отказаЛОСЬ.

Ответы на коммент:

По факту резекненцы молодцы! А вот в отношении глагольной формы "отказаЛОСЬ" у меня возникли некоторые сомнения. По правилам грамматики, Резекне, посколько это город, является объектом МУЖСКОГО рода (как в латышском варианте - женского), а потому никак не может быть такого, что "отказалОсь", а только "отказаЛСЯ"! Или Резекне уже не город, а село??? Что-то у вас с русским языком плохо. Если было бы написано ГОРОД РЕЗЕКНЕ - то тогда отказАЛСЯ, т.к. слово "город" главное и является муж.рода. А если Резекне используется без слова "город", то РЕЗЕКНЕ это средний род, а значит отказаЛОСЬ. Ха

Не, батенька, э увас с языком плохо. В данном случае употребление формы среднего рода не обосновано

Что-то у вас с русским языком плохо. Если было бы написано ГОРОД РЕЗЕКНЕ - то тогда отказАЛСЯ, т.к. слово "город" главное и является муж.рода. А если Резекне используется без слова "город", то РЕЗЕКНЕ это средний род, а значит отказаЛОСЬ. Ха

Скажу коротко. Вы не правы! И нечего умничать. Правильно будет Резекне отказаЛСЯ. И не важно упоминается слово ГОРОД или нет. И так ясно, что Резекне - это не село и не деревня. Так что не спорьте с предыдущим комментатором. Коротко не получилось.