Центр госязыка: использование латышского на работе – призыв, а не требование 41

← Вернуться к новости

Но если иностранный язык используется в присутствии клиентов, то таким образом собеседники не выражают уважения к госязыку.
------------------------------------------------------
а если ы присутствии клиента говорить на латгальском? вроде бы и не иностранный, но и не государственный!и значит говоря на латгальском, получается неуважение латышского!?по моему чушь собачья. мек кажется всё гораздо проще - говоря на другом языке (не важно каком) в присутствии клиента, просто не уважают этого клиента, и ничего больше!а то по мнению ЦГЯ такой факт - почти государственная измена:)

Ответы на коммент:

" Но если иностранный язык используется в присутствии клиентов, то таким образом собеседники не выражают уважения к госязыку. ------------------------------------------------------ а если ы присутствии клиента говорить на латгальском? вроде бы и не иностранный, но и не государственный!и значит говоря на латгальском, получается неуважение латышского!?по моему чушь собачья. мек кажется всё гораздо проще - говоря на другом языке (не важно каком) в присутствии клиента, просто не уважают этого клиента, и ничего больше!а то по мнению ЦГЯ такой факт - почти государственная измена:)" а вот интересно

Клиенты приходят в инстанции со своими вопросами и делами,клиентам важно чтобы конкретно их проблему решили быстро и качественно,а кто из работников на каком языке говорит и тем более между собой,клиенту глубоко ФИОЛЕТОВО,другое дело если очередь стоит а работники лясы точат....но это другой вопрос.

" Но если иностранный язык используется в присутствии клиентов, то таким образом собеседники не выражают уважения к госязыку. ------------------------------------------------------ а если ы присутствии клиента говорить на латгальском? вроде бы и не иностранный, но и не государственный!и значит говоря на латгальском, получается неуважение латышского!?по моему чушь собачья. мек кажется всё гораздо проще - говоря на другом языке (не важно каком) в присутствии клиента, просто не уважают этого клиента, и ничего больше!а то по мнению ЦГЯ такой факт - почти государственная измена:)" а вот интересно

Короче ЦГЯ надо бабосы отрабатывать вот они и придумывают всякую чепуху.

" Но если иностранный язык используется в присутствии клиентов, то таким образом собеседники не выражают уважения к госязыку. ------------------------------------------------------ а если ы присутствии клиента говорить на латгальском? вроде бы и не иностранный, но и не государственный!и значит говоря на латгальском, получается неуважение латышского!?по моему чушь собачья. мек кажется всё гораздо проще - говоря на другом языке (не важно каком) в присутствии клиента, просто не уважают этого клиента, и ничего больше!а то по мнению ЦГЯ такой факт - почти государственная измена:)" а вот интересно

A vot interesno-o !!! Mne kazetsja, chto oni drugogo jazyka krome latyschskogo, ne znajut,poetomu i trebujut razgovor na latyschskom ! A??!!..