Центр госязыка необоснованно наказал члена правления ЗаПЧЕЛ 2

листовка, вызвавшая недовольство Центра государственного языка.
листовка, вызвавшая недовольство Центра государственного языка.

Член правления партии ЗаПЧЕЛ юрист Александр Кузьмин был оштрафован Центром государственного языка (ЦГЯ) за распространение 9 мая листовок на русском языке.

После более чем двух месяцев расследования Центр государственного языка принял решение по листовкам, распространявшимся 9 мая у памятника Освободителям Риги. В этих листовках общество «Родина» приглашало принять участие в шествии из старого города к памятнику через Каменный мост.

Дело по листовкам было заведено после получения Центром госязыка жалобы от частного лица на то, что листовки не переведены на латышский язык. Однако, по мнению юриста Александра Кузьмина, текст не требовал перевода, так как речь идет об обращении одних частных лиц к другим частным лицам.

Тем не менее, ЦГЯ решил, что соображения общественной безопасности и административного надзора требовали латышского перевода (присутствовавшие у памятника полицейские должны были ознакомиться с листовкой). К тому же неправильное понимание листовки, вызванное отсутствием перевода, якобы «могло вызвать столкновения участников и массовые беспорядки». Также, по мнению ЦГЯ, отсутствие перевода на государственный язык «не может способствовать ускорению интеграции общества».

 Яков Плинер, сопредседатель партии ЗаПЧЕЛ: «Если следовать этой абсурдной логике, то в следующий раз ЦГЯ может штрафовать за то, что люди говорят между собой на улице по-русски и не переводят свою речь на латышский язык! Если полицейский якобы не понимает текст листовки, то он не поймет и речь прохожих. Наверное, нам следует ожидать, что скоро ЦГЯ потребует к каждой группе людей, говорящих по-русски, приставить переводчика, или обязать говорящих дублировать свою речь на латышский язык, ведь иначе полицейский на улице может не понять и не распознать потенциально опасные для государства высказывания…Особо хочется отметить «компетентность» работников Центра госязыка и конкретно заведующего Отделом контроля Антона Курситиса. Протокол почему-то был составлен на Александра Кузьмина, представлявшего в качестве юриста интересы общества «Родина». Следуя логике г-на Курситиса, надо сажать в тюрьму всех адвокатов, которые приходят защищать своих клиентов!».


Написать комментарий

Если полицейский якобы не понимает текст листовки

самое интересное что ЦГЯ преследует и полицейских которые которые не могут прочитать листовку на латышском языке!!! а вот полицейских которые не могут прочитать листовку на русском языке надо очень сильно поискать!!! СТРАНА НЕДОРАЗУМЕНИЕ , главное что б сыты были ни кому не нужные и даже вредные чиновники

надо изьясняться общепонятными жестами например поднятый средний палец надо предоставлять всем языкатым инспекторам.желательно молча-будет без непониманий и иносказаний.как говорят дешево и сердито.а уж они пусть переводят как поймут.большего они не заслуживают

Написать комментарий