Эстонцам рассказали, что переход на евро в Латвии — вопрос решенный

Руководитель проекта по введению евро в латвийском Минфине Санита Баяре говорит, что переход на евро в Латвии — вопрос решенный, и он будет проходить с учетом опыта Эстонии.

«Можно ли поздравить вас с переходом на евро?» — осторожно спрашивали моей латыши во время моей поездки в Ригу на минувшей неделе, пишет корреспондент эстонского postimees.ee.

Труднее всего, говорю, носить с собой много мелочи и привыкнуть к тому, что она кое-чего да стоит. Латыши с облегчением вздыхают — они-то давно привыкли, что мелкими монетками разбрасываться не стоит.

«Мы уже готовы к таким номиналам, как у евро, мелочью сорить мы не привыкли. Что я не совсем понимаю, так это зачем нужна банкнота в 200 евро, если есть 100 евро», — подтвердила главный специалист по евро в Латвии, руководитель проекта по введению евро в Министерстве финансов Санита Баяре.

Латы и независимость

Латышей сейчас интересует, как прошел переход на евро у нас в Эстонии. 1 января 2014 года то же самое предстоит и им. По словам Баяре, Латвия внимательно наблюдает за всем, что происходит в Эстонии в связи с введением евро — общее восприятие, негативное отношение, изменения в законодательстве и IT-сфере, информирование населения, пользование еврокалькуляторами. Все это надо будет учесть и в Латвии.

«Сравнивать себя с Мальтой или Кипром было бы неправильно — там другая ментальность, другая инфраструктура и т.д.», — сказала Баяре. Задача номер один — использовать опыт Эстонии, считает она.

«Цены нам будут казаться выше, суммы на банковских счетах увеличатся, возможно, покупательское поведение станет осторожнее», — считает Баяре.

По ее словам, движение евроскептиков в Латвии есть, но его деятельность особо не ощущается, народ намного больше интересует выход из кризиса.

Она отмечает, что один из аргументов против евро — эмоциональный, присущий как латышам, так и эстонцам, — для нас имеет значение сам внешний вид нацио­нальной валюты.
«Мы привыкли ассоциировать латы с независимостью.

Латы представляют для нас не только денежную ценность, но и эмоциональную, историческую. Мы стараемся информировать людей, что традиции нашего банка по изготовлению монет мы не теряем, будем выпускать юбилейные евро, как это делают и другие страны Евросоюза.

Но есть вещи, которыми приходится жертвовать ради стабильности экономики, ради того, чтобы стать членом этого клуба», — сказала она.

«Евро дает огромное преимущество предпринимателям, особенно ориентированным на экспорт. Думаю, что наши предприятия уже давно готовы к переходу», — добавила Баяре.
И все же латыши сделали эмоциональный выбор: на реверсе будущих латвийских евромонет достоинством в 1 и 2 евро будет изображен портрет девушки с довоенной пятилатовой монеты Латвийской Республики. Профиль девушки для европейцев никак с Латвией не ассоциируется, но латышам она напоминает о национальной идентичности.

Самой Саните нравится выбор Эстонии для евромонет — географический контур страны, по ее словам, это делает Эстонию в рамках ЕС более узнаваемой.

Думать о будущем

В начале подготовки перехода на евро — в Эстонии первой датой перехода на евро был 2007 год, в Латвии 2008-й — программы перехода на евро были у стран практически идентичными. В Латвии люди, ответственные за проект, перешли временно на пассивный режим работы.

Сейчас начинается подготовка к инфокампании, открыт сайт, ведется работа по внедрению в единую зону европлатежей (SEPA), думают в Латвии и о еврокалькуляторах.

Во сколько обойдется стране переход на евро, сейчас узнать не представляется возможным. Латвии придется обращаться в европейские финансовые структуры с просьбой о софинансировании проекта. Самые большие расходы связаны с информированием населения, затем с перестройкой IT-систем, огромная работа предстоит и в законодательной сфере.

«Мы только можем поздравить Эстонию с тем, что в хорошие годы вы думали о будущем, формировали бюджет с излишком, смогли аккумулировать средства — и без займов у Еврокомиссии, МВФ растрачиваете в кризис накопленное.

Было мудро с вашей стороны жить фискально дисциплинированно в те времена, когда все мы пребывали в состоянии эйфории, а рост экономики был фантастический — десять и больше процентов по всей Балтии. Никто представить не мог, что такой кризис вообще возможен», — сказала Баяре.

«Последствия кризиса были очень схожи во всех странах Балтии, но вы вышли из него, по большому счету, благодаря излишку денег и решительной фискальной консолидации. Мы это тоже сделали, но буфера, как у вас, у нас не было», — добавила она.


Латвия и переход на евро

• Введение единой европейской денежной единицы — 1 января 2014 года.
Намечено три основных этапа:
• с 1 января 2012 года акцент будет сделан на агитационно-разъяснительной работе среди населения;
• в середине 2013 года начнутся более активные меры и консультации. Жителям Латвии расскажут, как выглядит европейская валюта, каких номиналов бывают купюры, расскажут о стабильности цен, обменном курсе валют и возможностях обмена;
• третий этап — оргвопросы.
• Для введения евро Латвия должна выполнить Маастрихтские критерии, в т.ч. добиться дефицита бюджета менее 3% от ВВП.
• После введения евро предусмотрено одновременное использование двух валют — лата и евро в течение одного месяца.


Написать комментарий