Жертвы цунами ждут обещанной помощи

На неотложную помощь пострадавшим от цунами в регионе Индийского океана поступила лишь половина необходимых средств.

Об этом сообщает британская благотворительная организация Oxfam.

С момента трагедии, в результате которой погибли более 280 тысяч человек, прошел один месяц.

Представители Oxfam говорят о том, что необходимо предпринять большие усилия для организации помощи жертвам цунами.

Тем временем представители Красного Креста заявили, что собрали достаточное количество денег, необходимых для гуманитарной помощи пострадавшим странам.

В сборе средств участвовали 70 отделений Красного Креста по всему миру.

Ранее ООН заявляла о необходимости собрать 1 млрд. долларов на неотложную помощь. Этих денег должно было хватить на обеспечение пострадавших продовольствием, медикаментами и временными убежищами в течение шести месяцев.

Ожидается, что страны-доноры выделят на более длительную перспективу 4 млрд. долларов.

В докладе Oxfam не без налета скептицизма выражается надежда на то, что эти деньги в конце-концов поступят в распоряжение ООН и благотворительных организаций.

Печальный опыт

Представители Oxfam вспоминают землетрясение в Баме в 2003 году. Тогда страны-доноры обещали собрать 32 млн. долларов, однако фонд помощи жертвам иранского землетрясения еле-еле превысил половину обещанной суммы.

По словам работников Oxfam, трудность заключается также и в недостаточной координации работы между благотворительными организациями, работающими в пострадавших районах.

В докладе также критикуется качество восстановительных работ. К примеру, в Шри-Ланке вновь выстроенные дома размещены слишком близко друг к другу.

“Исходя из количества собранных денег, правительства стран и благотворительные организации должны уделять больше внимания качеству, а не только количеству помощи”, – говорит директор британского отделения Oxfam Барбара Стокинг.

Стокинг также отмечает, что без решения более глобальных проблем в странах, пострадавших от цунами, ситуация с нищетой там вряд ли изменится. “Проблемы конфликтов, долгов и торговых отношений не были адекватно подняты международным сообществом. Пока они не будут решены, жертвы цунами будут продолжать жить в нищете”, – говорит Стокинг.

26.01.2005, 08:51

news.bbc.co.uk


Написать комментарий