Увидел свет сборник воспоминаний А. Сазанковой

В Центре белорусской культуры 16 сентября в рамках Дней поэзии состоялась встреча разных поэтов. Звучали стихи не только на белорусском языке, но и на русском и латгальском. Свои стихи читали член Союза писателей Белоруссии Ольга Русилка и член Союза писателей России Тамара Гусаченко (обе из Витебска), впервые в ЦБК читал свои стихи латгальский поэт Йоньс Рыучанс, прочитавший также и построчный перевод своего стихотворения на русский язык, и многие даугавпилсские поэты.

Но в центре внимания были стихи Анастасии Сазанковой, — состоялась
презентация ее сборника на белорусском языке “Сведка” (“Очевидец”). Это
своеобразная повесть в стихах, в которой отображены 5 дней войны. Книга
носит автобиографический характер: 5 дней 11-летней Насти — дней
немецкой оккупации, страшных утрат. Иллюстрации в книге — самой А.
Сазанковой.


Как рассказала Анастасия Александровна, книга вышла к 60-летию победы,
а написана была в 2002 году. Это уже второй сборник А. Сазанковой, не
считая публикаций в разных альманахах, и вышел в свет он благодаря
поддержке директора ЦБК Александра Кохана, общества “Уздым” и поэта
Станислава Володько.


На вопрос, почему книга о войне, А. Сазанкова ответила: “Хочется
забыть о войне, оторваться от нее, но воспоминания все время тянутся,
как шлейф. О ней напоминают День победы, раны, любая смерть…”.

27.09.2005, 08:13

Латгалес Лайкс


Написать комментарий