Песню дружбы запевает молодежь

Русских и латышей объединят общие проекты

Сегодня московские участники конференции “Аспекты социальной интеграции в Латвии” вернутся домой и расскажут своим сверстникам о том, как встретила их Рига и как живется в ней русскоязычной молодежи. А вчера ребята делились своими впечатлениями с журналистами, собравшимися на пресс-конференцию в Доме Москвы.



Плюс и минусы
Напомним, что акция проходила в рамках проекта “Восток — Востоку” международной студенческой организации AEGEE. По словам латвийского координатора мероприятия Райвиса Озолиньша, ее цель — показать русской молодежи реальное положение русскоговорящих в Латвии. “К сожалению, та информация, которую ребята получают в России, далеко не всегда соответствует истине, — сказал Райвис Телеграфу. — Мы предоставили им возможность самим пообщаться с нашей молодежью, побывать в двух школах”.
В пятницу Телеграф присоединился к российским гостям и стал участником дискуссии в Пурвциемской средней школе. В актовом зале старшеклассники разделились на несколько групп с целью выявить плюсы и минусы реформы образования. После полуторачасового обсуждения, в котором активно участвовали москвичи, удалось найти только один очевидный плюс — хорошее знание латышского языка. Зато минусов оказалось гораздо больше — это и общее падение уровня образования, и двойная работа, которую приходится проделывать русскоязычным ученикам, штудируя учебники на латышском языке, и потеря интереса к учебе. "Человек должен знать язык той страны, в которой он живет, — заметил участник московской делегации Константин Фурцев. — Мы обратили внимание, что ребята в основном хорошо владеют латышским, свободно на нем общаются. Но одно дело разговаривать, другое — учиться на неродном языке. Я считаю, что ошибка в том, что реформа проводится “сверху”, русских заставляют, и это вызывает отторжение".


По ту сторону пропасти
Русскоязычные школьники рассказали московским гостям о своем желании учиться на родном языке. “Дети должны учить латышский, но было бы совершенно логично, если бы образование в школе им давали на родном языке, — к такому выводу пришел москвич Дмитрий Корнеев. — Мне кажется разумным предложение рижских ребят об увеличении часов на изучение государственного при сохранении обучения на родном. А пока реформа только увеличивает разрыв между русскими и латышами”.
После общения со школьниками неожиданно для себя изменил свое мнение о реформе образования и координатор проекта с латвийской стороны рижанин Райвис Озолиньш. “Я узнал много нового о сложившейся в школьном образовании ситуации, — поделился он с Телеграфом. — До сих пор я считал, что все так и должно быть, а те, кто с этим не согласен, ошибаются. Но в этой школе я понял, что проблема не в том, что молодежь не хочет учить латышский, а в том, что им приходится учиться НА латышском. Все ребята довольно хорошо говорят на государственном языке, и я согласен, что какие-то предметы они могли изучать на нем, но полный переход на обучение на латышском и начало реформы произошли слишком резко”.


Точка соприкосновения
Главный вывод, к которому пришли за четыре дня участники конференции: все проблемы от недопонимания, и ключевая из них, по словам координатора проекта с российской стороны Анны Широковой, — нет точек соприкосновения между русскими и латышами. “Мы общались с молодежью и обнаружили множество проблем, — рассказала Анна Телеграфу. — Это и вопрос гражданства, и реформа образования, которая, как нам объяснили школьники, начала отдалять их от латышских друзей и дает обратный результат. Но в то же время мы пришли к выводу, что основная причина притеснения русскоязычного населения не в том, что на него давит правительство, а в том, что у местных русских нет единой позиции. Русские разобщены, их организации не сотрудничают друг с другом — проблема во внутренней разобщенности”.
Райвис Озолиньш согласен с Анной, что проблемы, конечно, есть. “Но мы рады, что можем хоть какую-то часть нашей молодежи объединить общими проектами, — сказал он Телеграфу. — На самом деле противоречия существуют только на политическом уровне, а мы можем дружить и вместе работать”.

19.09.2005 , 11:06

Телеграф


Написать комментарий