Кампания по переводу детских садов только на латышский набирает обороты

фото ves.lv
фото ves.lv

Кто о чем, а националы все о языке. Удивительно, но факт - даже после референдума деятели ТB-Visu Latvijai! не остыли и продолжили искать способы, как "наказать" русскоязычных. 

Мы уже сообщали о том, что со школьников националы переключились на малышей. Райвис Дзинтарс и Ко носятся с идеей перевода детских садов на латышский язык.

Вчера этой теме неожиданно было посвящено заседание сейма по образованию, науке и культуре. Неожиданно потому, что заявленная тема вовсе не предполагала обсуждение данного вопроса. В повестке дня значилось, что депутатам предстоит заслушать экспертов о "принципах развития дошкольного образования".

"Честно говоря, я уже давно ничему происходящему в стенах парламента не удивляюсь. Однако на сей раз я был крайне удивлен, когда обсуждение перспектив развития дошкольного образования превратилось в дискуссию исключительно по облатышиванию садиков для нацменьшинств!" – рассказал изданию "Вести Сегодня" депутат, доктор права Никита Никифоров.

"Зажигал" на заседании комиссии сейма депутат Рижской думы от "Единства" Э. Веберс. Хотя, заметим, самоуправления вообще не должны заниматься содержанием образования, в том числе и дошкольного. И уж совершенно муниципальные власти не должны решать "языковые вопросы" в детских садах. Но оппозиционный рижский думец Веберс считает иначе. Он долго распространялся по поводу того, что в русских детских садах латышскому языку уделяют слишком мало внимания – латышский язык в игровой форме нелатышские дети изучают по 12 минут 2 раза в неделю.

Тут же возбудились депутаты сейма от национального фланга, которые стали гнуть свою старую линию – мол, пора уже детские сады исключительно на латышский перевести. Ну а для нацменьшинств, так уж и быть, можно оставить отдельные занятия по родному языку и традициям.

Спасибо, отцы родные! Вот только, может, стоит родителей детей спросить? Или опять будем интегрировать при помощи дубинки?

"Дошкольное образование вовсе не заключается только в изучении языка, тем более языка неродного, – пытался внушить коллегам Никифоров. – Язык – лишь один из аспектов, причем не самый на сегодняшний день актуальный для Латвии. Вообще у дошкольного образования в нашей стране масса других горячих проблем – прежде всего доступность этих самых детских садов. Очереди в муниципальные садики в крупных городах

по-прежнему не ликвидированы. Также в детских садах не хватает воспитателей и их помощников. Требуются и преподаватели, в том числе латышского языка.

Цель дошкольного образования – и это, надеюсь, понимают все здравомыслящие люди – подготовить ребенка к школе и к социуму.

Те, у кого есть дети, особенно маленькие, прекрасно знают, как тяжело ребенок адаптируется к детскому садику. Первые недели, а то и месяцы он плачет, резкая смена обстановки – это, разумеется, стресс для ребенка.

Однако наши горе-политиканы, зараженные национализмом, хотят еще и задавить ребенка чужим для него языком. И это в тот момент, когда он еще и свой-то родной язык толком не знает!

Да, возможно, для определенной категории детей "погружение" в чужой язык проходит весьма безболезненно. Но в любом случае здесь нужен индивидуальный подход и недопустим тотальный перевод детских садов для нацменьшинств на латышский язык обучения! Сперва нужен диалог с родителями!"

На необходимости диалога с родителями настаивают и чиновники минобраза, об этом заявлял и глава данного ведомства профессор Килис. Правда, пока неясно, как будет этот диалог осуществляться. Родителям самим нужно будет писать письма в министерство, выражая свое отношение к облатышиванию детских садов или чиновники проведут опрос родителей непосредственно в детских садах?

Очевидно, что сейчас, когда еще в обществе накалены страсти из-за недавнего референдума, не самое подходящее время вообще для дискуссий по языковому вопросу в детских садах. Но именно это обстоятельство и подстегивает националов – им, видимо, не терпится снова подлить маслица в огонь! Остальные партнеры ТB-VL!, увы, не стали блокировать данную опасную идею о детских садах и запустили дискуссии. Итог их непредсказуемый.

"Надеюсь, что здравый смысл победит и до конкретных поправок в законы (а менять придется минимум 7 законов!) не дойдет. Но если дойдет, то я, например, как отец двоих детей, с удовольствием поддержу акции протеста. Нельзя допустить, чтобы политики снова ломали наших детей. В конце концов, это вопрос родителей – в какие детские сады и с каким языком обучения отдавать своих детей. Государство же Евросоюза обязано предоставить им возможность выбора", – заключил Никифоров.

Отметим, что минобраз обещало вопрос о переводе детских садов на латышский язык обучения проанализировать и обсудить с родителями за месяц! Неделя уже прошла…
 


Написать комментарий