Вам колбасу наслайсать? 1

Тема русского новояза в условиях другой языковой среды неисчерпаема. И в каждой стране она имеет свои особенности

Великий и могучий в Америке — это причудливый синтез русского и английского с отрицанием грамматических норм обоих языков, да еще с еврейским колоритом.


Фри брекфасты и четыре
ланча

Уважающий себя брайтонец или житель “Дивана” (русский
район Чикаго), разговаривая со знакомым, никогда не скажет “фунт”, “распродажа”
или “счет.” Только “паунд”, “сэйл” или “билл”. Причем эти английские слова во
множественном числе обязательно с русскими окончаниями. То же правило
распространяется на глаголы. Юзать, клаймать, афордать…
Диалог
интеллигентного продавца в русском магазине с не менее интеллигентным
покупателем:
— Костюмер, вам колбасу наслайсать?
— Ноу, одним
писом.
Перевожу с русского на русский. Костюмер — искаженное от customer:
клиент, покупатель. Наслайсать — нарезать. Пис — кусок.
Гид русской группы в
автобусе:
— Во время нашего трипа мы будем иметь фри брекфасты, четыре ланча
и три дыннера (через “ы”). Но это не значит, что официантам не надо давать
типсы. Надо, и желательно кэшью. (Во время нашего путешествия у нас будут
бесплатные завтраки, четыре обеда и три ужина. Официантам надо давать чаевые,
желательно наличными).


У меня зазвонил телефон
Жаль,
что наши работники сферы обслуживания не записывают шедевры народного
творчества. Скорее всего потому, что сами говорят на том же языке и поэтому его
не замечают. Но есть и приятные исключения. Одна моя знакомая работает в крупной
телефонной компании, круг ее обязанностей — русская клиентура. По ее выражению,
с нашими не соскучишься. Так это или нет, судите сами.


Клиенты
— Вам звонит мама телефона
№…
— Я зять моего тестя.
— Я живу в Бруклинде. Моя фамилия Залкинд.

Телефон записан на имя Григория Клоппера, но он сейчас под фамилией Изи
Брускина.
— Здравствуйте, вам звонит пациент голубого мира. — А что это
такое? — Как что? Это я — Мира Голубь.


Сервис
— Я сейчас дам вам телефоны
своих родственников-relatives, соседей-neighbors. Это ничего, что я с вами
по-английски говорю?
— Позовите Наташу. — У нас их две. — Тогда русскую.

Звоню снять бесплатные минуты.
— У меня закончилось. Прошу удлинить.

Здравствуйте, я хотела сказать, что ничего не хочу.
— Пожалуйста, посмотрите,
у меня ОН (определитель номера) стоит?
— Я хочу поговорить с вами насчет
ООН.
— У меня ОН стоит, но не работает.
— Мне нужен подсматриватель
номера.
— Я набираю номер, а мне на длинном-длинном английском отвечают.

Меня уже положили в ваш компьютер?
— Помогите добраться до Омска.

Выведите мой телефон на панель.
— Мне нужна программа месячного стояния.

Хочу вам сообщить, что на моей линии кто-то повесился.
— Зажгите мои
данные.


Сага о билле (счет)
— Я хочу
объясниться со своим биллом.
— Тут пришел счет на билл.
— Когда мы
получаем билл, у нас начинается невроз.
— Я тут получил билл, а у меня
случилась шоковая терапия.
— Вы можете поставить билл, чтобы мой номер не
высвечивался? — Да. — И сколько это стоит? — Бесплатно. — Тогда поставьте
два.
— Он должен был прийти, но не пришел. Я понимаю, он где-то ходит, а ко
мне нет. — Кто он? — Билл.


Вопросики
— Как позвонить в штат
Охламону?
— У меня телефон сам себе звонит и сам отвечает. Что делать?

Почему меня не выпускают за границу?
— У вас есть программа: я плачу вам 3
доллара, а вы мне 10?
— У меня к вам риторический вопрос: какая разница с
Бердичевым?
— Почему меня переключили на вас без моего ведомства?


Диалоги
— Извините, я могу с себя
снять? — Что снять? — Ну это, которое светится.
— Вы подключены к компании
“Ситизен Телеком”. — Нет, мне туда нельзя, я экзамен не сдала. — Какой еще
экзамен? — На ситизен (экзамен на получение гражданства).
— Как вы набирали
номер? — Пальцем.
— Ваша программа будет работать 24 часа 7 дней в неделю? —
Да. — Как?! Всего семь дней?
— Куда вы звоните? — В Сан-Французский.


Резюме
— Вы такая милая. Я вам по
голосу поставила диагноз. Я сорок лет врачом работала.
— Вы не человек, вы —
анимал (животное). За время нашего разговора я два раза упала в обморок. Сейчас
я вызываю “скорую”, звоню в Фи Би Ай (ФБР), чтобы вас арестовали, так как вы
довели меня до безумия.
— Спасибо вам за то, что стараетесь улучшить нашу
комфортабельность.
— Мучение с вами! Поднимите свой компьютер, и вы увидите
наши проблемы.
— У меня просто кипит мой разум возмущенный!
— Ваша
компания сожрала всю мою жизнь! Я буду жаловаться президенту, чтобы он выпустил
меня из Америки.


Виктор РОДИОНОВ
США, специально для
Телеграфа

06.07.2005, 09:41

Телеграф


Написать комментарий

Однозначно :)